ir a principal |
Ir a lateral
- [台灣/中國時報 (Chinatimes) ]
至今已有44位美國人發表總統就職誓詞,這些誓詞發表於繁榮與和平時期,但也有些是在烏雲密佈、暴風肆虐之際發表。美國人之所以可以在困頓時刻繼續向前,不只是因為高位者的能力或願景,也是因為人民相信前人理念、忠於建國法統。
我們是這樣走過來的,這一代的美國人也必須這樣走下去。
- [台灣/聯合報 (United Daily) ]
四十四位美國人發表過總統就職誓言,這些誓詞或是在繁榮富強及和平寧靜之際發表,或是在烏雲密布,時局動盪之時。在艱困的時候,美國能箕裘相繼,不僅因為居高位者有能力或願景,也因為人民持續對先人的抱負有信心,也忠於創建我國的法統。
因此,美國才能承繼下來。因此,這一代美國人必須承繼下去。
- [香港/鳳凰網 (ifeng; Pheonix TV) ]
現在,已經有44名美國人進行過總統宣誓。
這些宣誓詞存在於平和昌盛時期,也存在於風起雲湧的動盪時期。這些時刻,美國都堅持下來了,不是因為那些身居要職的人所表現出來的技巧和形象,而是因為人民對先人理想的堅信,對立國綱領的信守。
過去如此。我們這一代的美國人也必將如此。
- [Obama's inaugural speech ]
Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often, the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forebearers, and true to our founding documents.
So it has been. So it must be with this generation of Americans.
- [大陸/中國日報環球在線 (China Daily) ]
迄今為止,已經有44個美國總統宣誓就職。總統的宣誓有時面對的是國家的和平繁榮,但通常面臨的是烏雲密佈的緊張形勢。在緊張的形勢中,支持美國前進的不僅僅是領導人的能力和遠見,也在於美國人民對國家先驅者理想的信仰,以及對美國立國文件的忠誠。
前輩們如此,我們這一代美國人也要如此。
- [美國/國務院國際信息局 (IIP)]
至此,有四十四個美國人發出總統誓言。這些字詞曾在蒸蒸日上的繁榮時期和寧靜安詳的和平年代誦讀。但是間或,它們也響徹在烏雲密佈、風暴降臨的時刻。美國能夠歷經這些時刻而勇往直前,不僅因為當政者具有才幹或遠見,而且也因為“我們人民”始終堅信我們先輩的理想,對我們的建國理念忠貞不渝。
這是過來之路。這是這一代美國的必由之路。
0 comments:
Post a Comment